1.4 Billones de dólares no son suficientes para honrar prensa hispana

Maribel Hastings es la consejera de America’s Voice, una organización preocupada por una comprensiva reforma de inmigración. La consejera de America’s Voice. escribió un post donde pone de manifiesto que el perentorio triunfo de algunos republicanos en las últimas elecciones no garantiza carta blanca para que los hispanos apoyemos a ese partido.

Según se cita, el lider de la mayoria Demócrata ha desenmascarado a los Republicanos en algo muy simple, su apoyo a una resolución declarando los días 25 al 31 de octubre como la “Semana Nacional de la Prensa Hispana.

En Virignia y en New Jersey ahora tenemos governadores republicanos. Cuánto estos políticos van a trabajar por la minoria más importante en los EE.UU., ni se pregunta. Continuarán invitando a ceremonias oficiales a Joe Arpaio o haciéndose de la vista gorda con periodistas como Lou Dobbs de la CNN.

Los periódicos aunque muy dispersos en los diferentes estados de la Union Americana, son el vehículo de información de los hispanos y/o latinos. Como una gran proporción no han podido aprender a leer no siquiera el espaniol, peor el inglés – no era su culpa, no tenian los medios para ir a la escuela, su estómago estaba primero y por eso debian trabajar, estos periódicos que llegan de manera gratuita a manos de los inmigrantes, constituyen su voz.

Varios son los medios que circulan en el medio: La Tribuna Hispana, El Coqui, Hispano, La Prensa ( de ImpreMedia) y varios de propiedad de ecuatorianos.

Los senadores republicanos se deben haber quedado mordiéndose los labios, no pudieron hacer nada para que el decreto se aprobase y asi darle honor y prestigio a los medios de prensa hispanos, la única, si es que alguna voz entre los hispanos que no hablan inglés.

Destacamos lo que Maribel Hastings escribe en su reporte:

Hay más de 800 periódicos hispanos con una circulación de 17,800,000, y más de 550 revistas hispanas con una circulación de 31,600,000; investigaciones de mercado calculan que el alcance de la televisión en español es casi universal; uno de cada ocho estadounidenses es servido por alguna publicación hispana; la prensa escrita en español generó 1,400 millones de dólares (1.4 billion dollars) en ingresos el año pasado a pesar de la crisis económica.

Y eso parece no importarles a los republicanos. Recuérdenlo las próximas elecciones, los periódicos cuentan!

New York, Windows 7 and algunos blogueros importantes

No solo que he abandonado temporalmente las actividades de escritura pero he decidido tomar aire fresco y separarme un tanto de la vida online para disfrutar por un tiempo las actividades offline. No me he retirado, solo estoy tomando nuevas ideas y organizándolas.

Hemos tenido la oportunidad de conocer en persona a viejos amigos nuestros y hasta mirar de cerca como se desarrolla el mercadeo de Windows 7.

A mediados de octubre nos desplazamos a través la 42th. Ave. para conocer por fin en persona a un antiguo amigo nuestro Victor Abellón. Un dia completo no fue suficiente para que conversáramos desde política europea hasta arte contemporáneo que terminanos por visitar MoMa. Una persona muy conocida en el ambiente bloguero ahora sin embargo está más dedicado a las cuestiones de traducción y legales para las cuales trabaja en Ginebra.

IvyWorldWide-Windows7
Nick White the Ivy WorldWide y el editor de BPLE. Foto cortesía de geeksroom.com

La otra sorpresa que tuvimos después de nuestro cumpleaños fue encontrarnos con Hector Russo en su Windows 7 Tour entre New York y Washington. Aunque debo decir que la conversación fue corta, sinebargo fue bastante productiva. Ahí tuvimos información de primera mano de cómo se trabaja el mercado para situar Windows 7, lanzamiento del cual Hector pudo escribir en geeksroom.com oportunamente, ahí conocimos a gente como: Judie Lipsett, Helena Stone, Andru Edwards, Xavier Lanier y Amisha Gandhi. Estabamos supuestos encontrar a la gran Mamita Mala, y otros como Sal Cangeloso de geek.com, Larry Abrams de bleepingcomputer.com y John Obeto de absolutelywindows.com.

Pero el plato fuerte vino cuando estábamos en la 34th, en B&H Photo, un negocio administrado y dirigido casi completamente por judios. Gracias al hombre de GeeksRoom, tuvimos la oportunidad de conversar con uno de los socios de Ivy WorldWide. Me debo referir al hombre no solo por su trayectoria pero lo que hace en el mercado en favor de lo que otrora fuera Windows Vista. Por cerca de dos años fue el Gerente de Producto para Windows Vista y debió retirarse. Pero eso no ha disminuido su personalidad y su deseo de triunfar en el area de los SO. Ahora libra una campaña grande para posicionar Windows 7. Estamos hablando de Nick White.

Algo más, no solo que es una excelente persona para hablar y hacer negocios sino que tambien habla español perfectamente, aunque él es más receloso de aceptarlo.

Latinos en América. Y los Hispanos?

Gran discusión se ha generado en la comunidad hispana de los EE.UU., luego de que la cadena de noticias más grande del mundo presentara un especial sobre la vida trágica de los Latinos en América.

Existen puntos encontrados. El uno en agradecimiento por promover la cultura hispana y el otro de descontento por que solo se muestra el lado de tragedia en el que viven varias familias en los EE.UU.

En el reporte preparado por Soleda O’Brien se nota como siempre el etiquetado al que nos tienen sujetos. El foco preponderante a lo que sucede con los hispanos en el sur del pais y la ausencia de los aspectos positivos entre los hispanos en general y en particular con los que viven en el noreste.

Qué es un Latino?

Aquí en este gran pais se acostumbra a usar los dos términos indistintamente. pero no son lo mismo. El término latino es nuevo y ha sido creado para estereotipar al inmigrante de origen hispano. El hispano es aquel persona descendiente de la cultura hispano-europea.

En otros términos, los hispanos estamos en los EE.UU incluso antes que los mismos anglos.

Me resisto a pensar en el término latino como grupo o clase. Existen hispanos: legales e ilegales, naturalizados y naturales, blancos y negros, medio americanos-medio hispanos, etc. La clasificación no es sino un ejemplo y no es exhaustiva.

En Latino in America solo se muestra una pequeñisima fracción de lo que representa la primera minoría en EE.UU. Los más de 40 millones de hispanos contados y sin contar. Con el reportaje, lo que se crea es un sentimiento de pena para los ‘latinos’. Con toda la razón ya los morenos y hasta los asiáticos están pidiéndole a la cadena hacer algo similar para ellos.

Lo que no se menciona en el programa es a los hispanos exitosos. A los creadores de Goya, por ejemplo y aunque los cubanos y puertoriqueños no les gusta mezclarse con los hispanos, entre ellos existen una considerable representación que no genera precisamente lástima sin mencionar a los de otros origenes.

Creemos que etiquetar como Latino a un minúsculo grupo de familias, es un error. Varios hispanos son inmigrantes pero varios no. Hay que pregúntarle a la Sra. O’Brien qué se siente tener sangre latina y trabajar en la CNN, acaso ella es un ejemplo de los Latinos en América?

Debe también recordarse que la programación de la CNN es una estrategia para acallar las protestas en contra de Lou Dobbs. BastaDobbs ha dado como resultado que le Presidente de la cadena de noticias le abra una puerta a los hispanos, no por generosidad, sino por el peso económico que ellos representan.

No podemos quedarnos callados. Necesitamos representación política en proporción a la población nuestra y tenemos que agradecer los espacios pero denunciar las deficiencias en la información.

Día del Blog: Una visión global

Durante la semana que termina blogueros en todo el mundo, se han hecho eco de la celebración del Día del Blog. Por qué éste anio es muy importante? Porque está dirigida a un tema también global, el cambio climático.

Si aún no lo ha hecho, escriba en su blog y ayude a que la causa se propague y difunda.

Solana Larsen
ha escrito un post interesante en Global Voices Online, el cual tuvimos la opotunidad de traducir al espaniol y reproducimos los párrafos finales que nos parecieron atractivos por la forma como llama a la reflexión y a la acción:

“Durante las próximas semanas muchos vamos a ser abrumados por las noticias de los periodistas citando a políticos, activistas, y muchos otros – pero, cuando las reuniones de las Naciones Unidas hayan terminado y las cámaras estén apagadas, la gente que inmediatamente enfrenta las consecuencias del cambio climático, aún estarán contando sus historias en el internet con la esperanza de llegar a las personas que realmente les importe.

Como decimos en Global Voices, “El mundo te habla. ¿Lo estás escuchando? “

Para aquellos alejados del frente de lucha por del cambio climático, escuchar y enlazar es una de las pocas formas en que podemos tener éxito para que el problema real se sienta, así como su necesidad de soluciones ya.”

Entre ecuatorianos y una prensa desnuda

Creo que ustedes ya habrán escuchado la exquisitez de Jorge Enrique Adoum o la obra de Camilo Luzuriaga en Entre Marx y una mujer desnuda. El titular solamente pretende una apología de lo que están a punto de leer.

Hace no muchos meses ya hablábamos de la división a la que los latinos o hispanos estamos sometidos en los EE.UU. Cada quien busca identicarse con el pais de origen, olvidándonos de que lo que nos une es más que la nacionalidad.

Por ello queremos destacar el trabajo de un grupo de familias ecuatorianas que a pesar de la crisis que enfrentan los EE.UU., la saturación de información debida no solo a los medios impresos, sino al internet, aún así ha decidido apostarle a los medios de difusión escrita. El Ecuatoriano, LatinoStreet y PoderLatino, son algunos de ellos.

De el Ecuatoriano ya nos hemos referido anteriormente. El periódico está bajo la dirección de la guayaquilenia Mariana Cando y ofrece servicios de información para los ecuatorianos radicados en la zona triestal. Opera desde Newark y su editora ha estado trabajando árduamente por la difusión de la cultura ecuatoriana, tal como aconteciera en el 2007 en un festival en la Biblioteca Pública de Newark. Tenemos información de que la Sra. Cando está trabajando para la concientización de los hispanos-ecuatorianos en el próximo censo. Este periódico al momento no tiene edición online.

Otro medio creado recientemente es el Latino Street dirigido por los tambien ecuatorianos Diego Munioz y Xavier Nieto El tiraje es de manera quincenal y cubre los condados de Essex, Pasaic, Hudson, Union, y Bergen en New Jersey. Pero además Queens, Brooklyn, y Staten Island en New York. La mezcla del talento del lojano Munioz y la de su experimentado colega Nieto hacen que este diario no solo tenga su version en linea pero tambien su propio blog. El trabajo editorial de Xavier Nieto llega a ustedes gracias a Muni Media Group. Para más información comuníquese con su administrador, llamando al (973) 418 -3632 o escribiendo a: XNieto (at)LatinoStreet (dot) com.

Y finalmente, Poder Latino dirigido por las tres hermanas manabitas Cedenio. La experiencia y su carrera como periodista hacen que la Lic. Roxana Cedenio tenga una muy bien presentada edición por condados en su periódico. El periódico llaga a sus lectores gracias al disenio y digramación de Imago. Cuenta entre sus asesores periodísticos al tambien periodista Ramiro Valdivieso. PoderLatino USA, puede encontrarse en las estanterias de Bergen, Union, Hudson, Essex, Passaic, Morris, New York y Connecticut. Para más información pueden llamar a la editora al: (201) 780 – 6375 o escribir al e-mail: poderlatino09 (at) hotmail (dot) com. El diario no tiene edición en linea.

No estamos vinculados de ninguna manera con ninguno de los tres periódicos en mención y lo que tratamos es que los ecuatorianos viviendo en los alrededores de New Jersey, New York y Connecticut tengan fuentes donde leer sus propias noticias. El Ecuatoriano está dedicado exclusivamente a notas ecuatorianas, los otros dos cubren información general para los latinos en USA pero tienen enfoques importantes para el acontecer del Ecuador.

El problema está en que aún estos tres medios adolecen de algo que me hace perder respecto por los editores. La puntuación y las faltas de ortografía. Pero eso ya es responsabilidad de ellos.

Los tres medios están en su primer anio de circulación y lo hacen de manera quincenal. No es difícil encontrarlos en lugares de fuerte afluencia hispana como El Twin City Supermarket o El Supremo. Son de edición gratuita pero pueden remitirse comunicados y publicidad a su gusto.

Para quienes aún quieren más, tambien les recomedamos leer: ecuatoriano.net y ecuadornews.com.ec