En dónde se habla el mejor español

Cuando encontré la nota traída por Eduardo Palacios, lo primero que se me ocurrió pensar fue en Loja. Pero, leyendo el artículo recogido desde El Comercio y escrito por un colombiano, ‘la sangre se me vino al piso’, entonces dije: un colombiano no puede conocer mucho del Ecuador aunque unos tantos hayan sacado sus doctorados en Medicina Humana en la Facultad de Medicina de la Universidad Nacional de Loja.

Descubro que es una elucubración del autor decir que en cada pais cada quien habla su mejor español.(*) Es decir, si estás en Ecuador entonces es en Ecuador que se habla el mejor español. Para los que no conocen la ciudad de Loja, seguramente les parecerá extraño pero es en la ciudad doblemente universitaria, al sur del Ecuador, dónde se habla el mejor español . No creo que se pongan celosos ni los guayaquileños, o los quiteños, ni los cuencanos; a quienes aunque a veces me burle, les tengo un especial respeto.

Ahora vivo en zona triestatal, al noreste de los EE.UU y acá si que ‘pobre español!’. Debería decir que el lugar dónde peor se habla el idioma castellano es aquí. Hey! me llamas para atrás! Es muy típico. Vamos a hanguiar este weekend? Es otro ejemplo. No puedo ni estoy en capacidad de decir que eso siquiera sea spanglish que tiene otras connotaciones.

En mi concepción el Spanglish= Castellano+Inglés.

Pero la nueva jerga local acogida por los hispanos en el país del Tio Sam no es ninguna de las dos, ni español, tampoco inglés. Porque en unos casos ni hablamos bien el idioma materno y en otros lo hacemos muy pobremente mezclado con el lenguaje local.

El idioma español es uno solo, son las inflecciones y los modismos lo que lo diferencian. Y si no me creen, escuchen decir a un lojano: Compadre, nos vamos de chupa? Y el ecuatoriano posiblemente se lo agradecerá, solo por no experimentar el chuchaqui que para un colombiano sería el guayabo y para otros tantos la cruda.

**Update:** Nuestros dilectos Juan Arellanos, Jorge y Luis Carlos tuvieron un viaje por el viejo continente y es Carlos quien nos cuenta las diferentes interpretaciones que se le da al español en algunos paises europeos, mientras que Jorge nos cuenta que en Bratislava no es tan sencillo conseguir el internet ( no es solo en Latinoamérica). Juan confiesa que ‘por primera vez en mi vida sentí que el castellano, el idioma que siempre he usado y en el que tenía una confianza natural para poder expresarme y hacerme entender, me fallo.’

Van a seguir los comentarios?

(*)No acostumbro a usar la letra eñe en mis documentos, no porque no la conozca sino porque me hace mas rápida la escritura. En éste caso he hecho esfuerzos para incluirla considerando que estamos hablando de una forma del lenguaje universal y con laureles.

Advertisements

132 thoughts on “En dónde se habla el mejor español

  1. El comentario del colombiano me pareció intrascedente. No encuentro justificativo para una entrevista que, en resumen, no aporta algo nuevo.

    • Habria que distinguir a que se refieren con mejor. El que mejor se comunica?, es decir si ponemos a 10 personas hablando entre si con diferentes acentos a cual de ellas le van a entender mas y a cual menos.

      O tambien podrias preguntar por el que mejor suena, el mas “estetico”. Ahi ya el juicio es totalmente diferente pues tendriamos que decidir primero que es bonito, lo cual es muy subjetivo.

      Entonces si vamos a calificar quien se comunica mejor, tendriamos que decir que el país que use en su vida diaria y por la mayoria de la gente menos regionalismos realmente inentendibles seria el mejor; como por ejemplo “platicar” que aunque resulta ser muy mexicano (no lo sabía hasta hace poco), no es tan dificil de deducir para otros. Ese pais entonces seria el que use mejor español. Ojo, no estoy diciendo que el mexicano sea el mejor, es solo que no conozco tanto de otros acentos como para usarlos de ejemplo

      Por cierto cuando trabaje de joven en un call center que atendia hispanos de eu, me encontre con un idioma, porque eso no era acento, que parecia español y realmente sonaba como español, pero no entendia ni una palabra, si acaso las conjunciones. Lo que me sorprendio es que cada palabra que la persona decia sonaba normal pero no se entendia, era simplemente diferente a lo que habia yo escuchado en mi vida, por lo que no entendi ni jota. Me paso 2 o 3 veces, y sospecho que esos clientes eran de peru (aunque no podria jamas confirmarlo). Alguien sabe una región en donde todas las palabras suenen como español pero sean tan diferentes como para casi dejar de ser español.

    • Amo el español, me encanta hablarlo y hacerlo bien, eso es típico de la mayoría de los Bogotanos porque criticamos mucho cuando alguien lo habla mal, que sea el más neutro y entendible lo dicen los extranjeros que he encontrado alrededor del mundo con esos y otros comentarios quedo contenta. 🙂

  2. Hola Milton y Eduardo, yo lo cierto es que soy mal ejemplo, aunque vivo en España, soy de una zona que tiene un idioma propio el Gallego, y cambia bastante según la zona de Galicia en la que te encuentres.

    Aparte de eso, en las ciudades de Galicia, se habla muy poco gallego, se utiliza una mala versión del mismo llamada castrapo una mezcla de gallego y castellano, os podéis imaginar, se parece bastante al mal spanglish que apunta Milton.

    Después sobre el tema de que todos se piensan que el mejor español se habla en su zona, yo por ejemplo no estoy en condiciones de decirlo pero en España lo que he visto es que el mejor español se habla en castilla, que es la cuna del idioma, y se nota en las construcciones, entonación, etc…

    Pero no he estado en Ecuador, ni en Colombia, ni en ningún otro país de habla hispana.

    Un besote

  3. Hola:
    Soy un psicólogo peruano, cuya herramienta fundamental es el idioma {mi ámbito de trabajo está relacionado con la comunicación}. Considero que cada país o región tiene su propio español. Por razones de trabajo estuve en Colombia y quedé sorprendido del adecuado manejo con que la población promedio se comunica. Ojalá algún día pueda estar en Loja [Ecuador]y departir con su población.
    Acá en Perú, a mi juicio, la zona donde mejor se habla el español es en la zona urbana del Cuzco [allí se reunían los intelectuales españoles durante la Colonia}

    ¡HAGAMOS DEL IDIOMA UN INSTRUMENTO DE COMUNICACION PARA LA CONCORDIA Y AMISTAD!

  4. Segun Vargas Llosa, el mejor castellano se habla en Arequipa (PERU), pero concuerdo que en Colombia lo hablan muy bien. El Peru sin embargo se esta perdiendo la diferencia entre la “y” y la “ll” por ejemplo al decir “pollo” pronunciamos en Lima PERU “poyo”.
    Como anecdota se dice que en algunos paises, entre ellos Chile prefieren nanas peruanas, pues desean que los niños a su cuidado copien su pronunciacion.

  5. @IVAN, además de escribir y pronunciar adecuadamente las palabras en Español, es necesario que se hable con el menor acento posible, como decimos los lojanos: “Nosotros hablamos sin cantar”; El acento del lojano es neutro.

    Saludos

  6. SIEMPRE ME PREOCUPA, LO QUE PASA EN MIAMI EN DONDE VIVO AQUI EL ESPANOL NO TIENE IMPORTANCIA Y Y EL SOLO ECHO DE HABLAR CON PERSONAS QUE PRONUNCIA Y HABLAN Y DESCONOCES SU IDIOMA LA VERDAD ES UN POCO DIFICIL DE ENTENDER EL PORQUE D

  7. Articulo en extremo flojo, mediocre y sin una línea coherente. Como así lo de la ñ? su escritura no es opcional, es obligatoria.
    Finalmente, comparar Colombia con Ecuador, en que Colombia adquiere una connotación negativa, es ligeramente ridículo.
    Y definitivamente, según la Real Academia de la Lengua, es Colombia el país en donde mejor se habla Español. Siento que no le parezca, pero la realidad es esa.

  8. Hola soy de lima,Perú. A mi me parece que en el Perú se habla mejor el castellano, sin acentos ni “tonitos”, como por ejemplo, los mexicanos tienen. Aparte de que a mi no me agrada mucho el acento caribeño ( ese “acentico, momentico, ratico, etc….”), ni el chileno, tan cantado, tan silbado e inintelegible para el foraneo. Los bolivianos con su desagradable pronunciacion de la “r”, los colombianos con su pronunciacion de la “s” (sin ofender, pero muchos dicen que hablan como borrachitos), los argentinos con su pronunciacion tan diferente a las del resto del continente( que manera de “vocear”, su “che” suena tan arrogante como al mayoria de ellos) Y el de España, que se supone que es el autentico. Bueno, su pronunciacion de la “c” y “z” es imposible, solo lo pueden hacer ellos. En lo personal, me parece tan arcaico, tan de virreynato, tan cid campaedor.
    Por supuesto, esta es solo mi opinion personal.

    • Completamente de acuerdo con tu opinion, soy de Lima Peru, maestra de profesion , vivo hace seis años en California y he podido escuchar , a mejicanos, argentinos, colombianos, chilenos, ecuatorianos , etc. Creo que el Peruano lo habla perfecto, mantiene un tono y acento muy suave que permite un entendimiento claro al que lo escucha. Ademas su repertorio verbal es grande y fluido. A mi siempre me dicen , que lindo habla de donde es?

  9. Con respecto al comentario #11. Quiero decirle que usted está un poco confundido con respecto al acento colombiano.
    Para su información solo un 35% de la población colombiana habla con las eses marcadas como lo cita usted en su escrito. A ellos se les denomina “paisas” (Los que hablan con la ese marcada y como borrachistos como lo cita usted) y ellos hablan como Juanes (el cantante), también puede encontrar a los “costeños” que son aquellos que hablan como Shakira antes de pegársele a ella el acento argentino… En fin, Si investiga un poco se dará cuenta que en Colombia puede encontrar fácilmente 10 acentos completamente diferentes. Sin embargo, para mi, el mejor castellano se habla en Bogotá. Es importante decir no todo el mundo lo habla ya que mucha gente no tiene estudio ni cultura. Es una realidad.
    Espero que con esto entienda un poco mas de uno de sus países vecinos.
    Beatriz – Argentina

  10. hola yo pienso que el mejor espanol lo hablan los colombianos he estado en diferentes paises del mundo y hay algunos que lo castigan tanto como por ejemplo costa rica ellos en una conversacion normal le agregan mae quisas 10 o mas veses esto quiere decir amigo o algo asi tambien dicen tuanes care picha lley jupa pansa patas esto y mucho mas en mexico por ejemplo dicen aguas quiere decir cuidado no se que tiene que ver con aguas pero bueno carnal, puto, no manches, que honda, bueno infinidad de cosas asi por el estilo ahora los peruanos pollada osea una fiesta solo basta con ver el programa de la senorita laura para darse cuenta como utilisan de mal el espanol.ahora digame en panama, cuba, venesuela, puerto rico, republica dominicana utilisan muchas gergas que desastre de espanol esta es mi opinion yo soy Italiano aprendi el espanol en la madre patria osea espana pero dentro de los paises que conosco colombia es el mejor hablado. los invito que bayan a colombia grasias

    • que pena creo que conociste una parte del español de costa rica, es como un slang lo hablan algunos, pero hay muy buen español acá de echo en hispano américa somos unos de los que mejor hablamos el español, seguramente te relacionaste con gente de la calle sin modales ahí corrijo tu ignorancia, y creo que el mejor español esta en Colombia sin duda muy correcto me fascina su español, y España que atrocidad horrible, gracias a Dios latino américa tiene sus diferentes acentuaciones y no heredamos su asquerosa pronunciación….

  11. Este post se ha tornado discutible sin ser esa nuestra intención, aunque no hayamos hecho un ‘update’ porque se lo merece, debemos agardecer a todos aquellos que se ha dignado en comentar.

    Si soy de mis pais, entonces es mi pais el lugar donde mejor se habla el espaniol. Correcto. Pero y si nos metemos a estudiar un poco la antropología cultural, la semántica social y la morfología del lenguaje entonces sí podremos verdaderamente determinar si, aquí o ahí, se habla bien el idioma de Cervantes.

    Alguien tiene mas puntos técnicos respecto al tema?

  12. Jajajaja, qué gracia me provocó el comentario de Beatriz, el número 11, de que en Perú no hablan con “tonitos”, pues te comento que fuera del circulo geográfico cualquier acento se nota y se identifica a leguas, acá a los peruanos se los saca por el cantadito hacia arriba que le ponen en la última sílaba. Dentro del circulo geográfico, o sea dentro del Perú en este caso, se puede tener la impresión de que no se tiene acento, así como muchos guayaquileños me han dicho “pero nosotros hablamos sin acento” y eso no es cierto, pero pídele a alguien de otra zona que te diga cómo hablas y él te dirá que “hablas cantando” o algo así parecido. Por supuesto, el acento peruano (culto) es mucho menos notable que el argentino o el mexicano vulgar.

  13. Bueno, hay que aceptar que todos los idiomas tienen sus dialectos. Ahi ya es otra cosa hablar de inflecciones, uso de eufemismos, la reiteracion y hasta la forma de cortar las palabras en la pronucniacion y que no se como se define tecnicamente en este momento. Gracias Francisco.

  14. Hola, soy cubano y concuerdo con el comentario que leyó, por cierto yo también lo leí. No creo que ninguna nación hispanohablante tiene como patrimonio que hable el mejor español, sino que en cada uno hay personas que hablan bien y otros no. Ciertamente el nivel de instrucción y la tradición osciolinguística de una región en cualesquiera de nuestros países influeyen en la manera del uno de la lengua.
    Del mismo modo no hay un mejor o pero acento, ni hablar con acento neutro, por cierto algo muy rídiculo y que denota falta de identidad,determina con el buen unso del lenguaje.
    En conclusión, hablar bien es una responsabilidad personal más que de alguna región o país específico, y va más allá de la más depurada dicción. Para su conocimiento el buen español entre perosnas instruidas de hispanoamerica (subrayo personas instruidas)según investigaciones sociolinguísticas de la Real Academia (hay que tenerla en cuenta) se habla, en este orden, en Madrid, Guantánamo, Sevilla, Bogotá, DF México, Buenos Aires, La Habana, Lima, Cartagena de Indias, caracas, San Juan, Santo Domingo, San José y Quito.
    Ahora en lo personal disfruto la manera de hablar de los bogotanos y los camagueyanos, una provincia cubana, y en cuanto acento me maravillan los españoles y argentinos.

  15. Eyder, nos sorprende como cada dia este post se enriquece y apreciamos tus datos respecto al estudio de la Real Academia, no lo hemos confrontado pero si tu memoria no falla, estamos mas que cuetionados por ver como Quito aparece al final de la lista.

    De nuestra parte adoramos el acento lojano y la ‘zeta’ de los espanioles.

  16. SOY DEL PERU, EN EL PERU HAY PRINCIPALMENTE 3 REGIONES, DENTRO DE LAS CUALES EXISTEN MUCHOS ACENTOS, EN LAS CIUDADES DE LA SELVA SE HABLA CON UN ACENTO CARACTERISTICO, EN LA SIERRA EL ESPAÑOL AL HABLARSE RECUERDA LA FONETICA DEL IDIOMA QUECHUA Y AYMARA, EN LA COSTA ES DONDE EL ESPAÑOL TIENDE A SER MAS Y MAS NEUTRO, PERO AUN ASI HAY VARIANTES, NO TODOS LOS PERUANOS HABLAMOS CON EL MISMO ACENTO, EN LIMA HAY PERSONAS KE HABLAN UN ESPAÑOL FLUIDO CON UN ACENTO KE NO SE PARECE ALES MEXICANO, NI AL COLOMBIANO, NI AL VENEZOLANO, ES MEJOR, SIN EMBARGO COMO YA DIJE NO TODOS HABLAMOS IGUAL EN LOS BARRIOS DE LAS PERIFERIAS, LAS PERSONAS HABLAN MAS ACHORADO, OSEA CON MODISMOS, POR TRES MOTIVOS, PERSONAS KE VIENEN DE CIUDADES DIVERSAS ( PROVINCIA )KE TIENE UN ACENTO VARIADO, POR KERER APARENTAR BRAVURA, Y POR FALTA DE EDUCACION, TAL VEZ ME OLVIDE DE ALGO, EN LIMA RECONOCEMOS A UN MEXICANO, O A UN COLOMBIANO EN EL ACTO, POR LO TANTO SU ACENTO NO ES NEUTRO, SOLO ELLOS LO CREEN, UNA NOVEDAD PARA ELLOS SERA KE EN ALGUNOS LUGARES DEL PERU LA GENTE TENGA UN ACENTO PARECIDO AL DE MEXICO Y AL DE COLOMBIA, LOS IMITADORES COMICOS DEL PERU IMITAN SUS ACENTOS, EN EL PROGRAMA DE LAURA BOZZO APARECEN PERSONAS DE LAS PERIFERIAS DE LIMA, URBANOMARGINALES, EL HOMBRE ANDINO KE FUE A LA COSTA DEL PERU PARECE KE SE ESFORZO POR DISIMULAR SU ACENTO DE LAS SERRANIAS, Y VAYA KE DESPUES DE TRES GENERACIONES A LOGRADO UN ACENTO CASI NEUTRAL

  17. FE DE ERRATAS : LIMA HAY PERSONAS KE HABLAN UN ESPAÑOL FLUIDO CON UN ACENTO KE NO SE PARECE —- ( ES A LOS Y NO ALES ) —- ALES MEXICANO, NI AL COLOMBIANO, NI AL VENEZOLANO, ES MEJOR, SIN EMBARGO COMO YA DIJE NO TODOS HABLAMOS IGUAL EN LOS BARRIOS.

    SIN EMBARGO CUANDO EL MEXICANO EN LOS DOBLAJES DE PELICULAS ETC, SE ESFUERZA EN DISIMULAR SU ACENTO, PRONUNCIAN UN ESPAÑOL CASI PERFECTO, LOS COLOMBIANOS TIENEN ACENTO,PARECE LA FONETICA DE LOS MEXICANOS MAS SUAVIZADA, PERO ES UNA FONETIKA BONITA, SI NO ESTAN DE ACUERDO CONMIGO ESTE ES MI CORREO ELECTRONICO : L1NKN@HOTMAIL.COM , Y AHORA SACO LA VUELTA PS LO JUSTO, ( OSEA ME VOY, ASI LO DIRIA UN URBANOMARGINAL DE LIMA-PERU )

  18. Pues es un hecho bien sabido que el castellano mejor hablado fuera de España, lo encontraremos en Colombia, particularmente en Bogotá.

    En Colombia existen dos acentos principales, el cachaco (muy similar al acento costarricense) y el rolo, que tiene una pronunciación muy marcada y muy correcta (palabra por palabra y letra por letra).

    Por lo demás, para punto de comparación sugeriría no tomar de referencia cómo se habla en el estadio o el discurso televisivo de un dignatario.

    Una charla de un profesor universitario o una exposición de un profesional en una oficina pueden dar un buen punto de partida para quien guste investigar con calma sobre el tema.

  19. Pingback: Voces Lojanas :: Lojanito ‘tas’, ‘tas’! Y el significado del Ideolecto :: July :: 2008

  20. no entiendo, porque los peruanos insisten que tienen un español neutro, solo ustedes mismos se lo creen, y si quieren seguir engañados alla ustedes, pero el año`pasado estuve en lima peru y hable con gente culta de lima y encontre que su acento aunque es mejor que el de otras ciudades del peru es notorio ellos mismos no se dan cuenta del acento que tienen, pero como extranjera les digo que el español les falta perfeccionarlo un poco.soy de costa rica y no he escuchado a ningun estranjero decir que en peru se habla el mejor español ni siquiera lo ha dicho la real academia de la lengua, son ustedes mismos que se lo creen, costa rica tiene un acento muy parecido al de los colombianos pero reconozco que el de nosotros no es neutral, tambien he viajado a bogota colombia y realmente se ve que hablan un español sin acento, neutro y bien claro y lo que mas me llamo la atención es que la gente del común utiliza un español casi perfecto. y quien no lo crea viaje a bogota, y lo vera y segun articulos que he leido lo reconocio la real academia de la lengua.

  21. *hola bebes yo soy mertha yo vivo en tehuantepc oxaca ami me parece que donde se pronuncia mejor el español es aqui y en peru neda mas que con otro tipo de “tonitos” jaja aqui podran decir que no sabemos hablar no es eso cabesas de chorlitos es por aqui hay toda bia personas en el alfabetismo bueno adios bye
    los quiere marthitha

  22. hola
    yo soy wendy de los tamarindos pero soy de francia en español se habla el castellano por que el mero español esta en españa cabesas de culos
    y en peru los peruanos tambien lo hablan muy bien
    adios los quiere kasike wendy

  23. soy argentino i creo que en peru se habla mejor el español no es perfecto pero es mejor que el resto de latino america i el mas feo que ni se entiende es de mexico i chile tanbien e vivido por alla i hablan feo mejor estan los argentinos
    pero los peruanos lo pronuncian mejor el español

  24. el de Colombia es mucho mas entendible,
    y mas el del centro del pais
    (no solo el de bogota)
    creo q el de costa rica tambn es mui bno
    –>el de peru es bno
    pero tienen un acento que a veces no es entendible–

    Y como dicen, en Colombia hasta una persona con poca educacion, tiene una gran dominio del castellano; lo q no sucesede en otros paises

  25. Yo vivo en una ciudad de España , donde se habla para mi parecer el español , ya que dicen que de aquí salio , el castellano , vivo en Guadalajara , España , tierra de castilla la mancha , la verdad da gusto escuchar el español a esta gente nativa de aquí , se siente el español en toda su esencia , y la verdad la gramática es un 97% exacta aquí , tanto en el habla como en la escritura .
    Lo contrario de mi querido Pasaje de las nieves mi ciudad natal , pero la verdad si tuviera que quedarme con uno me quedaría mil veces con el acento de mi ciudad natal .

  26. Hola soy de Mexico en mi opinion repito mi opinion que el acento que mas se entiende es el colombiano y el mexicano tal vez tengamos palabras o expresiones que no comprendan como en cada pais y respecto a la expresion ¡aguas! su significado proviene de cuando Mexico ya estaba conquistado por España la gente tiraba la orina por las ventanas. si ya se que da asco yo lo vi en la telenovela alborada y tambien fue mencionado en una conferencia de la universidad.

  27. Ya que vamos a hablar bien, es bueno que sepas que “Donde” no lleva tilde en esta oración: “Debería decir que el lugar dónde peor se habla el idioma castellano es aquí”

    Tampoco “este” lleva tilde en este caso: En éste caso he hecho esfuerzos para incluirla

  28. Hola, soy de España y he tenido la oportunidad de viajar por casi toda America Latina, y concuerdo con que el pais donde mejor se habla el español es en Colombia, ademas de que no importa el nivel de educacion que ellos tengan, pero todos lo hablan neutro y casi sin acentos y palabra por palabra sin quitarle letras ni nada por el estilo.

    Ademas la Real Academia de la Lengua en ningun momento ha dicho que el mejor lugar donde se habla es en Peru, en el IV Congreso lei que la RAE dijo que Colombia era el país donde mejor se hablaba

    Es solo mi opinion

  29. ignorantes sin medida, tenemos un solo idioma, con sus dejes y manejes, de norte a sur y de este a oeste en toda america con ecepciòn de eeuu hablamoa el mismo castellano, español no, porque solo lo hablan los españoles, ellos tambien con sus diferencias y que no son pocas, quizà mas que en latinoamèrica son los ùnicos de presumir eso, QUE NO QUIERE DECIR QUE SEA EL CORRECTO,disculpen ustedes, soy de MACARA provincia de loja, ecuador.

    • da la casualidad que este tipo de comentarios lo hace un ecuatoriano, sigue en tu fantasia, no tiene nada de malo si así lo piensas, de todos modos es una opinion… pero de educación no puedes decir lo mismo…

  30. Ante todo buenas noches (por momento en que empiezo a escribir estas lineas) creo que estamos confundiendo los temrinos, creo que o se trata de expresiones que no se entienden de un pais a otro si no de la manera de pronunciarlas, obviamente la manera de decir las cosas cambian de un lugar a otro y a eso le llamamos normas, cada ragion o lugar tiene su norma, su manera de decir las cosas, lo importante es como lo dicen, me explico: si pronuncian las palabras de manera clara o balbuceante por ejemplo. En Texas por dar un ejemplo se habla un ngles muy poco claro que inclusive para muchos angloparlantes es dificil de entender igualmente el ingles de los negros que es conocido por su dificiultad para ser entendido, en Andalucia, EspaÑa hablan un español que seria el equivalente a los tejanos en USA, por lo tanto creo que debemos de dedicarnos a no tratar de encontrar quienes usan palabras que estan aceptadas por la real academia española institucion a mi humilde opinion chauvinista y ridicula (creo que el ingles no tiene un equivalente y no se si algun idioma lo tiene) sino quienes pronuncian las palabras de su norma de la mejor amnera posible; una persona poco instruida puede pronunciar de manera clara las palabras que ha aprendido y estariamos frente a un idioma bien pronunciado de igual manera una persona muy instruida podria pronunciar de manera balbuceante o de manera poco legible su norma. A continuacion dejo un link de un periodico español sobre quienes hablan mejor el español fuera de españa. Gracias por su atencion
    http://listas.20minutos.es/?do=show&id=21755

  31. En Colombia se habla el mejor español, dice la Real Academia de la Lengua

    Víctor García de la Concha, director de la Real Academia de la Lengua Española, la casa matriz y la institución mas antigua del español en el mundo, dijo que es cierta la fama que tiene Colombia de hablar el mejor español.

    En entrevista exclusiva ofrecida a Caracol radio, García de la Concha aseguró que “Colombia tiene la gloriosa tradición de cultivo de la lengua porque desde el momento mismo de la Independencia los próceres se preocuparon de cultivarla”.

  32. bueno yo soy de loja ecuador pero tedijo q todos dicen q tengo un acento colombiano si ddecimos q en loja se habla bien el español creo q no por q noto q tienen un hablar diferente al mio y no lo entiendo si lo mas importante es entendernos y llevarnos como hermanos q importa el idioma y quien hable mejor y quien tenga la razo un vezo

  33. Hola a todos, sólo puedo decir que el castellano o español como lo llaman aquí en América es uno de los peores idiomas que el hombre haya podido asimilar. Si me hubiesen dado ha elegir preferiría el latín o el arameo.
    Saludos.

    La “vêritâs” nos hará libres.

  34. Hola a todos… sigamos aportando al tema jejejejee

    Soy de México y la realidad es que aquí tenemos un abanico amplio en la forma en que se habla español dependiendo de la zona del país.

    En mi opinión, por lo general cada persona se siente cómodo con la forma en que se habla en su ciudad natal o donde creció y aprendió a hablar español, esto no lo convierte en “el mejor español para todo el mundo” de hecho, creo que los colombianos tienen un muy buen español y a gusto propio -de nuevo PROPIO- me encanta como suena el acento chileno… gustos.

    Quitar validez a una región por el empleo de modismos/jerga/caló es una necedad al momento de discutir donde se pronuncia mejor el español.

    Saludos a todos y recuerden, los blogs son para hacer amigos y discutir ideas con la comunidad… no se empeñen en descalificar o querer cambiar la mentalidad de una persona con ataques 😀

    PD: Eyder Toledano, que buen comment!

  35. Soy de Chile, y debo admitir con tristeza lo mal que hablamos el español los chilenos comunes (claro hay excepciones), quiza se pueda defender a los habitantes de zonas en que la educación es de más difícil acceso pero en general destrozamos el idioma, la TV no ayuda, es más empeora nuestra falencia y quiza algunas radios contadas con los dedos de las manos, guardan un respeto por el correcto español. En lo particular he compartido con peruanos y la diferencia es notoria, hablan un español muy superior al nuestro, lo mismo colombianos y ecutorianos, por lo que concuerdo con varias de las opiniones vertidas acá. Donde discrepo es en la forma en que se escribe el español, cada dia veo como incluso en espacios como éste se cambian los “mucho” por “muxo”, los “que” por los “ke” pero eso es “harina de otro costal”.

    Saludos y felicitaciones por el buen comportamiento y nivel de respeto de todos los participantes en esta discusión, he visto y leido una cantidad excepcional de disparates entre chilenos, argentinos, peruanos y bolivianos en otros temas cuando salen a defender la “nacionalidad”.

  36. lo q quiero saber esd los acentos de diferentes paises q ablen español y clero los mexicanos,argentinos y chilenos grax bye a busco novio

  37. Me matas de la risa, pobre inmbécil, ¿Qué dirían los lingüístas si te escucharan?

    Para comenzar un lingüísta no juzga, analiza; si no sabes eso es porque no eres uno. Opinas de la lengua como si tuvieras un dominio perfecto en el tema, para comenzar las diversas variantes dialectales del español únicamente son eso, variantes; por lo tanto se habla de un español diferente no mejor ni peor, para eso están las reales academias de diferentes países, para crear un español estándar con el cual podamos hablar con lo esencial para entendernos (por supuesto sin ciertas expresiones idiomáticas de cada región).

    Por otra parte deverías de leer a Saussure, el padre de la lingüística que presentaba la dicotomía entre lengua y habla. Esta última era la concretización de la primera y es el verdadero objeto de estudio de la lingüística, en lo que una es general y abstracta la otra es individual y concreta; entonces de miles de posibilidades se estudia el habla y es así como logramos su estudio a través del tiempo (el estudio diacrónico y no simplemente sincrónico) porque si te das cuenta una lengua no permanece, por eso hay lenguas muertas y lengua vivas, por eso hay neologismos y arcaismos, todo cambia y no podemos impedir que porque algo este fuera de “norma” no sea correcto.

    Con respecto a la gente con Spanglish, esa gente creo que en ocasiones tiene más cultura al ser un híbrido de ambas y querer preservar sus costumbres, que otras muchas personas que permanecen en una región y reniegan todavía de sí mismos.

  38. disculpa por los errores de dedo si es que tuve por las prisas pero es que me da coraje que emitan comentarios así, primero estudia lingüística.

  39. HoLa!!!
    puEZ yO ZoLO qUiErO fElIcItAR a tOdOZ eZoZ Q TiEnEn eL OrGuLLO dE tEnEr Su IdIoMa CoMO l0 DeZiArOn..
    PuEz TaNtO cOmO El eZpAñOl CoMo El InGlEz SoN dE ToDa MaDrE
    Y PoZ Ez tOdO aKy LeZ dEzEa Un FeLiZ 14 dE FeBrEro:
    DyA dEl AmOR y lA aMiZtAd——
    PoZ AhY En loZ vIdRioZ JeJeJe..

    By: mAyO 13 /TdM/ (TrEzE dE mAyO)

  40. wOOLA!!!
    cOmO hAz eZtAdO sOlo QuiEro DeCIrLeZ q TeNgAn Un
    FeLiZ 14 DE FeBrEro…………..
    ZoLO QuIeRo DeCiRlEz hOLa A TOdAZ mIz CaMaRaDaz
    QuE ZoN ::::::::::::::::::::::::::
    eL YaCky/ eL pOOpEr/ eL TrAvYeZo (CHEe)/ El mOnKeY/
    El ViCiO/El RaNa/El NilO/ El tRaVyZ/ eL pOOlLo/ EL pEDrO/
    El BeRnA/eL rOcHy/ El ChEe/ El pIlO,,y PoZ lOz dEMaZ jEjE,
    PuRa 13 De mAyO rIfA Y cOnTrOlA
    bY:cOrIs/MagDa,,TrYzmY/jUanA:::::tDm 13

  41. Sí, que comentarios.
    Si asi escribe, imaginense como habla!
    jajajajajajajajajajaja.
    Donde Yaneth y Magda viven, ahi se habla el mejor español…Sin duda alguna.jajajaja
    Bueno en fin, pienso que el Colombia, mas exactamente en Bogota es donde se habla mejor el español.

  42. Según he leido ya existe un pronunciamiento oficial de la real academia de la lengua al respecto, y declara que en Colombia es donde se habla el mejor español. Entoces el tema del foro debia ser: ¿ QUE OPINION TIENE DE LA AFIRMACION DE LA REAL ACADEMIA DE QUE EN COLOMBIA SE HABLA EL MEJOR ESPAÑOL?, por mi parte estoy de acuerdo por una sencilla razon es la maxima autoridad a nivel de linguistica española.

  43. Saludos, mi opinión es que nuestro idioma sirva para comunicar efectivamente, es así que a mientras mayor universo de hispanohablantes abarque nuestro habla es decir, llegue claro nuestro mensaje, estaremos mas cerca de hablar mejor.(ya parezco cantinflas)
    Con respecto a en que lugar se habla mejor el español, pues efectivamente los colombianos de Bogotá hablan con buena pronunciación, algo lento para mi gusto y de allí los limeños que sí, dicen poio en vez de pollo. Esa es mi humilde opinión que algo he viajado y vivido en 8 paises hispanos

  44. Pues yo no se donde se hable el mejor pero si se donde se habla el peor y es en Mexico alli te hablan y no entiendes nada, ademas a veces usan palabras en ingles… hablen con un mexicano y veran cuantas fallas ecuentran en su español y no es ni nada malo pues yo vengo de Guatemala y se que alli no hablamos un buen español pero si se que es mejor que el mexicano …

    • Este amigo guatemalito tiene todos los complejos de su estatura..siente un odio por mexico…nosotros no tenemos la culpa que estes en usa de esclavo…muchos menos que empleado de un mexicano…atreverte a decir que tu español es mejor que el de mexico…por favor mi hermano…nosotros los educamos con televisa..oh que no le entendian alos modismos de el chavo del 8??

  45. Con el debido respeto a todos los participantes, pienso que esa clase de preguntas lo único que consiguen es enfrentarnos, cuando el idioma debería ser algo que nos una. Por otra parte, cada país lógicamente por razones nacionalistas o no prefiere su castellano al de otros países, salvo contadas excepciones.

    Gracias.

  46. Ay Henry, cuando critiques la forma de hablar de alguien preguntate si conoces su historia y sus tradiciones, entonces di lo que quieras …..(palabras ofensivas no se publicarán)

  47. BUENO,NO QUIERO ENTRAR EN PLEMICAS NI NADA POR EL ESTILO,PERO LES DIGO QUE SOY COLOMBIANO Y PIENSO QUE NO SE PUEDE DECIR A CIENCIA CIERTA DONDE SE HABLA EL MEJOR CASTLLANO EN LATINOAMERICA..PERO AQUI LES DEJO PARA QUE PIENSEN,EL CASTELLANO HABLADO EN BOGOTA QUE ES EL QUE MAS SOBRSALE EN EL MUNDO,AHORA POR AQUELLO DE LAS TELENOVELAS ES EL MAS DIFICIL DE IMITAR EN OTROS PAISE..SE PUEDE IMITAR EL MEXICANO,EL CHOLENO,EL ARGENTINO,EL VENEZOLANO,EL PERUANO..PERO EL COLOMBIANO NUNCA LO HAN PODIDO IMITAR….

  48. Si hablamos de la mejor pronunciación….
    Hasta donde se tiene entendido más que por un buen hablar es por el hecho haber sido el más conocido a nivel internacional seria el español colombiano…
    Pero de un tiempo para acá con la globalización los espacios se han estrechado y el mundo hispanohablante se ha visto algo confundido con una pronunciación que tocaba casi lo neutro

    Se atribuyo nuevamente que era español colombiano… pero hoy en día cada vez se sabe más que el mejor español hablado sin la soberbia que podría pensarse existiera
    Es el español de Lima Perú….es una apreciación totalmente imparcial dejando de lado sentimientos nacionalistas nada racionales… tan cierto como decir que el tequila es mexicano, el pisco peruano ,que el mejor futbolista que se vio es Maradona.. Y que el sol sale para todos…
    Saludos hermanos latinoamericanos..

  49. La verdad es que nadie puede decir a ciencia cierta, quien habla mejor el Castellano. Estando en Estados Unidos, tuve la oportunidad de escuchar la forma de hablar de muchos latinoamericanos y dentro de todos esos acentos y formas de pronunciar el idioma me quede sorprendido de lo mal que hablan los hermanos mexicanos; muchas veces se me hacia dificil enterder lo que decian, pero con paciencia aprendi a entenderlos y hacernos amigos. En el Perú, tacitamente en Lima, pensamos que hablamos bien, pero nadie ve la paja dentro de su ojo; tratemos de no destrozar nuestro idioma con jergas y barbarismos que solo lograran marcar mas la diferencia idiomatica entre nuestros paises.
    Adios y que tengan un buen día.

    • Bueno pero dentro del grupo de latinoamericanos estoy segura que los peruanos y colombianos fueron los que te parecieron mejor hablan el castellano o no?. Y ademas depende mucho cuánto tiempo estuviste ahi y a que sector de esos latinoamericanos conociste.

      • Si Claudia, tienes razón…. para ser sincero tuve muy buena amistad con Colombianos y aparte de parecerme excelentes amigos, me sorprendió de una forma muy agradable la manera tan educada de comunicarse con otras personas. Y lo que me llamo la atención fue el trato de usted que se dan entre miembros de una misma familia… En cuanto al tiempo en que estuve viviendo por USA te contare que fueron como 7 años.
        Y fue muy cerca a la frontera con Canadá, en todo ese tiempo perdí la apreciación de mi propio acento y al volver a Perú tome conciencia que tenemos una forma marcada de hablar el castellano, sobre todo en los grupos menos favorecidos culturalmente.
        Saludos desde Lima-Perú.

    • Lo que pasa es que debido a la cercanía que existe con Estados Unidos, la mayoría de los mexicanos que viven ahí son inmigrantes sin documentación, si te das cuenta, mientras más se alejan de Estados Unidos es un español más “estándar”. Hay libros de sociolingüística que lo afirman, en este momento no se me viene a la mente el nombre de una lectura en concreto, pero en cuanto la busque te doy la referencia. No puedes juzgar a una población por una muestra en la que te puedo decir que se basa mayoritariamente en un grupo de nivel sociocultural bajo, adultos y género masculino. Según, son los cubanos en Estados Unidos de los grupos de habla hispana con un mayor prestigio, debido a que les resulta muy difícil salir y los que lo logran por lo general están mejor preparados académicamente. Si quieres conocer acerca de algún país tendrías que leer acerca de estudios sociolingüísticos en los que te hablen un poco de estratificación… Saludos.

  50. Soy cubano de Camaguey y creo que alla se habla el espanol buy bien pues camaguey fue mayormente ocupada por los espanoles terratenientes que influlleron mucho en el acento ,una sona completamente ganadera ,creo que se deberia incluir en los que mejor hablan la lengue ,gracias

  51. Soy Espanola ,Profesora de Literatura de la Universidad y tengo varion colegas con los que he discutido el tema y llegamos a la conclusion que no pertenece a un pais determinado la perfeccion de pronunciacion de la lengua castellana en de regiones determinadas ,bogota colombia es una de ellas ,asi como algunas regiones de argentina pero sin duda alguna una sola region habla el castellano 96% perfecto y nos referimos a una provincia cubana de nombre Camaguey en la cual todavia hoy se ensena y se pronuncia la lengua castellana muy bien ,hasta luego y que tengan un buen dia ,de todas formas todos somos hermanos no importa quien hable la lengua mejos todos nos entendemos

  52. Hola.
    DESDE ESPAÑA, SOY ECUATORIANO , UNO MAS DE TANTOS QUE LA IMIGRACION NOS A EMPUJADO A RECORRER TIERRAS EXTRAÑAS Y CON ELLO A CONOCER OTRAS CULURAS CON MAS O MENOS EDUCACION Y LEENDO ESTAS FORMAS DE DECIR QUIEN ES EL MEJOR O QUIEN HABLA MEJOR EL ESPAÑOL CREO QUE NI EN ESPAÑA NI EN NINGUN PAIS DE IBEROAMENRICA NO SE HABLA EL IDIOMA COMO TAL ENCCICLOPEDICAMENTE, CADA LUGAR , CADA PAIS Y CADA PERSONA SOMOS DISTINTOS POR LO CUAL TENEMOS DISTINTAS FORMAS DE EXPRESION SOLO DECIR QUE EN MI PUEBLO NATAL A 50 KM YA SE CAMBIA DE DIELECTO Y ES LO QUE UN COMENTARISTA ADICHO ANTES. TENEMOS ARRAIGADO TODAVIA NUESTRA LENGUA ANSESTRAL A LA CUAL NO LO PODEMOS IGNORAR POR MUCHO QUE QUERAMOS CAMBIAR DE IDIOMA POR QUE ESA DE ALGUNA MANERA ES NUESTRA IDENTIDAD,
    CLARO AHI ESTA EL COSTEÑO Y EL SERRANO QUE DE POR SI Y POR EL HECHO DE SERLO YA HAY DIFERENCIAS EN VESTIMENTA Y PRESENCIA COMO NO VA A SERLO EN DIALECTO PERO NO PORESO ES MAS O MENOS QUE NADIE Y ESO ME CAUSA REALMENTE INDIGANACION EN MI PAIS ECUADOR QUE EL MAS PILAS COMO SE DICE ALLA SE RIE DEL QUE ES SERRANO O DE OTRA CULTURA ES POR QUE EN ESOS PAISES NO HAY UNA LEY DE IGUALDAD PARA LAS PERSONAS , LUEGO SE VIENE AQUI A ESTOS PAISES QUE TIENEN POR DERECHO Y LEY PROPIA EL RESPETO Y LA IGUALDAD PARA TODOS Y EN CUANTO NOS DICEN ALGO YA LES DECIMOS QUE SON RACISTAS COSA QUE EN NUESTRAS FRONTERAS EXISTE ENTRE TODOS NOSOTROS NOS DISCRIMINAMOS POR MAS O POR MENOS , E AQUI EL EJEMPLO . ESTAMOS SACANDO PECHO POR QUIEN HABLA MEJOR PUES SEPAN USTEDES TODOS MIS AMIGOS Y HERMANSO DE LATINOAMERICA QUE AQUI LO UNICO MARAVILLOSOS ES SABER ENTENDERNNOS Y PODER ESCUCHAR Y OPINAR , TRIZTE SERIA PARA NOSOTROS QUE CADA PAIS HABLARA UN IDIOMA DISTNTO Y NO PODER SABER LO QUE A LADO HABLA EL VECINO ESTARIAMOS EN UNA CONSTANTE DUDA, ASI QUE VALOREMOS NUESTROS DIALECTOS CON MAS O MENOS ACENTOS Y SEAMOS UNIDOS Y RESPETEMOS A LOS DEMAS QUE NI EN LA MISMA ESPAÑA NO SE HABLA IGUAL A PESAR DE QUE FUERON ELLOS LOS QUE NOS ENSEÑAROS Y YO CREO QUE EN TIEMPO DE LA COLONNIA LOS QUE LLEVARON FUERON SEGUN DICEN PRESOS Y ES AHI DONDE CONFIRMO MI DUDA Y SACO CONCLUSIONES POR QUE SE HABALA DISTINTO .SERA POR QUE SE HABRAN LLEVADO DE TODAS LAS CARCELES DE ESPAÑA Y POR ESO ESA ENORME DIVERSIDAD DE DIALECTOS Y QUE LINDO SERIA PONERNOS A CONTARLOS MIENTRAS MAS HAYA MAS FELICES EN VEZ DE ESTAR INTENTANDO SER NACISTAS CON NUESTRA IDENTIDAD NO LA EXTERMINEMOS JAMAS CRACIAS Y UN ABRAZO.

  53. conchale vale que me dicen de nosotros los venezolanos!!!
    nosotros somos los que mejor hablamos castellano mejor que los colombianos!

  54. vosotros los latinoamericanos sois tan divertidos con vuestro pique linguistico, la verdad en mi colegio hay muchos sudamericanos y los que mejor hablan español son los colombianos, los que peor lo hablan son los ecuatorianos y chilenos, pero a mi me mola como hablan los argentinos!

  55. holaa esta interesante esto
    tienes razon cada uno piensa q su español es el mejor q los demas
    pero hay que tener en cuenta q no es asi en mucho paises se pronuncia un poco distinto y no suena muy bien que digamos
    por ejemplo yo pienso que el mejor español es el de bogotá Colombia pronuncian perfectamente y no tienen ningun acento

  56. YO SE QUE EN MEXICO, AUNQUE COMO EL PAIS ES GRANDE, HAY MUCHOS ACENTOS RAROS SIMILARES A LOS SURAMERICANOS, PERO EL ACENTO OFICIAL ( SI NO ME CREEN, CHEQUEN CUALQUIER CANAL MEXICANO)ES EL QUE ESTA BIEN DICHO SIN ARRASTRAR PALABRAS O PONERLE HACHES INTERMEDIAS A TODAS LAS PALABRAS, EN MEXICO NO ARRASTRAMOS LAS PALABRAS, Y MENOS EN EL NORESTE DEL PAIS (TAMAULIPAS Y NUEVO LEON), TENEMOS UN ACENTO MUY PARTICULAR PERO HABLAMOS UN EXCELENTE ESPAÑOL

  57. Esto va para el número 33, que intentó hacerse pasar por español, para tu corto conocimiento los españoles tienen una redacción muy distinta a la vuestra, y no te esfuerces en suplantarlos, pq si quieres hablar como ellos, tienes que vivir allá, te quedó claroo?, y sabes…que tanto colombianos, como mexicanos, venezolanos, argentinos y chilenos, se les identifica luego por su acento marcado, como se les ocurre decir que los colombianos no tienen acento por Dios, si por eso les reconoce????? y hablando de acentos, el único acento que a los peruanos les agrada es el de los argentinos, pq nosotros los costeños peruanos no tenemos acento… y pq tanto rollo, pq no graban tanto a colombianos, peruanos, mexicanos, venezolanos, chilenos y argentinos, así salen de dudas…
    PD.: la RAE no consideró a los BOGOTANOS como los que mejor hablan español, pq no lo averiguan.

  58. Jamás pensaría que una peruana, exactamente limeña le otorgue el reconocimiento a los colombianos, como los que mejor hablan español, cuando son ellos los limeños los que elegantemente hablan buen español, eso por seguro que no eres peruana y con apuesta.

  59. EN COLOMBIA Y ESPECIFICAMENTE EN LA ZONA CUNDIBOYACENSE ES DONDE MEJOR SE HABLA ESPAÑOL Y SI NO ME CREEN LOS INVITO A QUE VENGAN Y LO COMPRUEBEN USTEDES MISMOS…
    SALUDES DESDE MUZO(capital mundial de las esmeraldas)

  60. en mi opinión el mejor español se habla en Bogota Colombia (nací allí), no se puede decir que en toda Colombia se hable bien ni siquiera en la misma ciudad todos lo van a hacer,aunque leo que la muchos piensan que los COLOMBIANOS Y PERUANOS lo hablan muy bien. bueno creo que sí toman un dispositivo para medir las ondas sonoras, y ven los picos y longitudes de onda así como los ciclos podrán ver el tiempo de cada una de las silabas pronunciadas por diferentes personas de diferentes nacionalidades, y así asegurase que cada silaba ocupe un mismo tiempo y que los picos sean lo mas parecidos posibles en cada palabra (obviamente este pico va a cambiar en las acentuaciones ), y luego se aseguran de que cada palabra sea pronunciada correctamente y así sabrán cual acento es mas neutro (la verdad es solo una teoría no se sí se pueda hacer, ni se como se se llama tal dispositivo pero bueno el tiempo lo dirá), recuerden que esto solo lo digo es para descubrir el supuesto acento ¨neutro¨ no el como se utiliza el resto de reglas. bueno también he visto que cuando hacen telenovelas colombo mexicanas intentan ”internacionalizar” el acento y se escucha un poco como el de Bogota. bueno eso es todo y sigan con el foro.

  61. No necesitan pelear sobre el donde se habla el mejor castellano. Claro que cada uno va a destacar su propio pais o region en que nacio.
    Para mi como un hombre que sabe hablar espanol sin ser un hispanoparlante nativo todo el argumento no tiene ningun sentido.
    A mi me encantan todas las formas de hablar y pronunciar hasta las que no puedo entender muy bien. UStedes tienen la suerte de llamar suyo uno de los idiomas mas hermosos en el mundo asi que no veo porque hay que burlarse de sus hermanos hispanohablantes.
    Que puedo decir alguien como yo cuyo idioma natal solamente se habla dentro del su propio pais? 🙂
    Fijense,por ejemplo un aleman diria que el BMW es la mejor marca, un frances diria que el RENAULT es la mejor marca. Quein los pordia juzgar por eso. CAda uno defenderia lo que proviene de su pais. Es como un instincto.

    Lo mismo es con la lengua. Yo tambien tengo mi propio gusto y algunas formas de hablar me gustan mas que otras, pero al finy al cabo el idioma es solamente un instrumento que nos sirve a todos para podernos comunicar uno con otro. No es el falctor suficiente para que lo conviertan en un guerra entera:)

  62. Pingback: Nuevo Año. Nueva Década…Buenos Augurios Para Todos « Spanish Readers' Blog – B.P.L.E.

  63. porque tanta discusión por esta pregunta ¿donde se habla el mejor español? la respuesta es fácil y no la hagamos tan complicada, que sea importante primero nuestra imparcialidad antes que nuestro nacionalismo para dar este comentario, solo les puedo decir que las personas cultas de cada país son las que hablan el mejor español no tomemos en cuenta a los que no han recibido una buena instrucción (gente de barrios pobres de las ciudades) y los bilingües personas que tienen otra lengua materna nativa como el caso de Bolivia, México, Perú, ecuador, etc. porque seria similar que a una persona de origen ingles le obliguemos que hable un fluido castellano español, después de estas acotaciones les digo la respuesta que país o países hablan el mejor español, es simple ahora que tenemos al alcance Internet entren a YOU TUBE y pongan noticieros de México, costa rica, chile, Venezuela, ecuador, Colombia, Perú, Bolivia, argentina y mas uno por uno inclusive revisen mas noticieros del mismo país para así obtener mayor universo de información, incluso también busquen las producciones televisivas (Novelas) de cada país si es conocido mejor, en este caso de las novelas para tomar nota de los personajes que representan a la clase culta porque generalmente el otro lado lo representan con comportamiento exagerados, por ultimo ver y escuchar a los presidentes de cada país latino por lo general son personas cultas.
    Luego de ver tantos videos di un veredicto que los países que hablan el mejor castellano son en este orden y si están inconformes les invito a que realizen mis pasos arriba mencionados, en pocas palabras vayan a Internet y saquen sus propias conclusiones:
    La lista esta en orden meritorio:
    1.- Perú.- limeño costeño culto
    2.- ecuador.- quiteño
    3.- colombiano.- bogotano rolo
    4.- costa rica ciudad
    5.- México. Del DF
    6.- Bolivia.- santa cruz
    7.- Venezuela.
    8.- Paraguay. ciudad
    10.- países caribeños excepto costa rica, Colombia,
    9.- Uruguay .Montevideo
    10.- Argentina
    11.- Chile
    Tengo conocimiento que en Colombia y Perú hablan buen español pero me sorprendió Costa Rica parecida un poco al peruano en la forma de narrar las noticias pero su población tiene acento parecido al colombiano también me sorprendió ecuador, incluso Bolivia espero no haber sido muy extenso.

  64. FELIZ AÑO A TOD@S. DESPUES DE HABER ESCRITO UNA COLUMNA ANTES EN ESTE MISMO SITIO ME VEO EN LA NECESIDAD DE DECIR QUE HE ARADOO EN EL MAR Y SEMBRADO EN EL DESIERTO, POR QUE VAYA PANDA DE INCULTOS Y SOBRE TODO, ESCRIBEN COSAS QUE SERVANTES, ESTA HORA YA ESTARIA CIEGO DE CORAGE DE LAS COSAS QUE PONEN, YO VIVO EN ESPAÑA Y NO POR ESO HABLO COMO LOS ESPAÑOLES, UN COLOMBIANA VIVE 15 AÑOS EN ESPAÑA Y NO SE LE OLVIDA EL DEJE QUE TIENE COMO (amistad que hace pues) UN MEXICANO,( andale buey) no se SI ME EXPLICO O ME ENTIENDAN NOSOTROS LO LATINOAMERICANOS TENEMOS,UNA VEZ MAS LO DIRE ARRAIGADO NUESTRO ANTEPASADO Y ESO QUE NOS QUEDE CLARO LO MESCLAMOS NUESTRO ACENTO CON EL ACENTO DE LOS ESPAÑOLES EFECTIVAMENTE QUE HABRA ALGUNO QUE SEA MAS BONITO SONORAMENTE DE AHI CADA QUIEN PUES SACA SUS PROPIA CONCLUSION…
    POR OTRA PARTE DECIR QUE LOS VENEZOLANOS Y LOS COLOMBIANO HABLAN UN ESPAÑOL MAS NITIDO PERO NO PORESO ES MEJOR NI PERO Y NO QUIERO SUMARME A LOS QUE PEINSAN QUE SOMOS MEJORES QUE LOS VECINOS POR QUE TENEMOS UNA LENGUA VIPERINA QUE QUEDE CLARO SOLO SOMOS HISPANOHABLANTES Y MEGUSTARIA QUE LEAN MI OTRO COMENTARIO QUE SEGURO LES VA A HACER RECAPACITAR O NO SEGURAMENTE ALGUINO SACARA LA BARRIGA Y PORESO A MI ME DA LA VERDAD LASTIMA QUE NO PODAMOS NUNCA SER UNA LATINOAMERICA UNODA PARA SER TODOS UNO SOLO . ES POR ESO QUE LOS GOBIERNOS ENTRAN ROBAN Y SE VAN RIENDOSE Y QUIENES LOS PONEMOSAHI NOS PELEAMOS POR ESTASTONTERIAS , IMAGINENSE SI NOS PONEMOS A VER QUIEN TIENE MAS O MENOS UUF CREO QUE HABRIA GUERRA, ADIOS Y BUENA SUERTE

  65. Todos tenemos acento lo que pasa es que uno mismo no se lo nota, soy peruano y aquí mismo cuando fui al norte mis primos se reían de mi forma de hablar y me decían que hablaba chistoso, a mi ellos tambien me lo parecían pues hablaban como charros mexicanos. Creo que no interesa como hablemos el castellano lo importante es que lo hablemos. El acento no lo podemos mejorar ni cambiar pero si debemos tratar de desarrollar un habla mas culta aunque cantemos todos en distintas tonalidades.

  66. El mejor castellano es el que se habla y se escribe de forma correcta. Comparen la armonía de un dialecto de una canción natal de su país luego apliquen el dialecto de un artista internacional de latinoamerica america, y comparen la armonia de el habla de una persona Colombiana de Bogota D,C.

  67. Algo debe tener el castellano que se habla en Bogotá para que cause tanta admiración. Como dice un escritor Colombiano “yo no sé si somos quienes mejor hablamos el español, pero seguramente somos quienes más amamos esta lengua”.

  68. En una noche larga y fria de invierno, en el noroeste de España, Galicia, se me ha ocurrido peguntar a Google “Dónde se habla mejor español”. Y aquí estoy.

    Por lo que he leido, me parece entender que el español de España está fuera del concurso. O es que lo hablamos muy mal, porque casi nunca aparecemos en la lista.

    Soy castellano, criado en Madrid y viviendo hace muchos años en Galicia, y me encantan todos los acentos del Castellano-Español, tanto los de esta parte del charco como los de America. Muchas veces veo los culebrones simplemente por oir hablar en hispanoamericano.

    Cuestiones que puntualizaría a todos los que escribis aquí:

    * La Z es muy facil de pronunciar: sólo se tiene que sacar la lengua hacia afuera.

    * La ll está desapareciendo en España. En contados sitios se pronuncia. La B y V solo se diferencian en Valencia.

    * Si lo llamamos Castellano, hay que recordar que existe Castilla. Y si lo llamanos español, existe España. Creo que da igual llamar a la lengua que hablamos de una forma o de otra.

    * No escriban con mayúsculas. Se lee peor, y da la sensación de que el escribe está enfadado.

    * Escriban con comas, y puntos y coma; para respirar entre las frases. Cuando tomen un poco de aire pongan una coma.

    * No escriban k o q o cosas por el estilo. Se entiende peor al leerlo.

    Y por último decir que una cosa es la pronunciación y otra cosa es el orden gramatical, sintactico y morfológico. Aquí en España los andaluces pronuncian bastante diferente al resto de los españoles, pero gramaticalmente son perfectos.

    Sin embargo hay regiones como Galicia, cuya pronunciación es más cercana al castellano de Castilla, pero gramaticalmente es un desastre, dando lugar a un habla que se llama despectivamente CASTRAPO: una mezcolanza de Castellano y Gallego que sólo se entiende aquí. Para muestra un botón, qué entienden por: “Esmaga el caracol y bótalo al regato”. (Frase promunciada por mi hija de 6 años frente a niñas castellanas que se quedaron con la boca abierta.

    ¡A ver quien acierta!

    Hablemos, hablemos y leamos a nuestos escritores.
    Buenas noches.

  69. Hola a todos, veo que este blog sigue, lei unos cuanto comentarios asta el 12 y luego el ultimo. Lo que quiero aportar es que soy de Colombia de la costa, pero he vivido en la Florida, la cosa es que aca nosotros nos comemos las “s” pero siento que el lexico del comun es bueno, o por lo menos de alguien que halla terminado el grado 11, todos tenemos acentos inclusive los que dicen no tenerlos como los “bogotanos” ellos tienen su cantado y ellos creen que no jejeje, y lei que en Peru, y Bolivia y otras regiones creen no tener acento o un cantico, pero si lo tienen segun los que escribiero aca y pienso que es asi.

    Ahora, A mi me gustaba como hablaban los paisas y los espanoles

  70. Hola a todos!. Esperando no ofender a nadie con mis comentarios hago uso de este espacio para referirme al tema que se maneja en este blog. Todos dicen ser poseedores del mejor “Español”; sin embargo no es para discutir, ni tratar de denigrar la manera de hablar de personas de diferentes paises. Cada uno a desarrollado su manera muy particular de expresarse y a hecho del idioma su herramienta versatil pues lo a adaptado al lugar o territorio al que pertenece, lejos de sentirse avergonzado por los comentarios que hacen contra mi pais “MEXICO” ,puedo decirles que me siento orgulloso de ser de esta linda tierra y mas aun cuando hemos hecho historia y convertidonos en diferentes por nuestro particular uso del lenguaje. Ahora bien solo puedo decirles que si insisten en discutir mas sobre este tema puedo entender que viven con ese sentimiento de sentirse lo que no son pues pretenden presumir algo de lo cual quizas solo cada uno de ustedes piense . Me despido de todos ustedes esperando que encuentren la sabiduria de entender la gran versatilidad que nos ofrece esta lengua maravillosa de la que somos herederos…

  71. Yo no hablo ni espanol ni mucho menos castellano !!! yo hablo mexicano !! y estoy orgulloso de eso !!! peruanos son un asco solo vasta ver el mendigo programa de laura para que se den cuenta….

  72. No sé exactamente donde se habla mejor el castellano, esa evaluacion la deberia hacer la RAE… soy peruano y cuando hablo con españoles entiendo y me entiende sin problema alguno, y en Andalucia me parece estar en casa , ni qué decirles de Canarias que es como si estuviera en Venezuela. Pero el buen uso supone un buen conocimiento de las reglas, normas y vocabulario; si embargo esto no es de uso correcto entre la gran mayoria de españoles peninsulares . Por ejemplo puedes hablar con cualquiera de los nativos ibericos y siempre redundaran en frases como : Sube arriba, entra para adentro, baja para abajo y esto es uso cotidiano hasta de autoridades y clero, he dicho. Siembargo existen personas que si cuidan mucho su manera de expresar y da gusto oirlos, lamentablemente son poco.
    Y como de buen uso se trata , la pregunta deberia cambiar :
    “¿En dónde se habla el mejor español?” por
    “¿Dónde se habla el mejor español?”

  73. mi comentario es para el número 13, que dice que es el mejor español es de Colombia, pero te comento amigo(a) con horrores ortográficos. jejeje. Venezuela se escribe con “Z”

  74. Oir hablar a los colombianos es como oir a una cotorra,definitivamente no tienen nada de neutro ni en Bogotá ni en ningún lugar. Escuchen hablar a su Presidente Uribe y se le nota claro ese dejo cotorresco.
    Que bien suena y se lee de los labios de una mujer cuando termina una frase con (ito, ita); por el contrario es tosco oir (ejm: boletico,chiquitico)a personas de paises caribeños y centroamericanos.

    • uribe es de medellin osea habla como paisa ademas es politico y los politicos en sus discursos hablan diferente. escucha hablar a un bogotano

  75. Soy Mexicano. Estaba pagina se ha presentado en mi sitio. Así que, debo manifestarles que toman demasiado interés en la forma que se habla el español. (En detalle pequeño: Para los Mexicanos se habla ESPAÑOL no CASTELLANO). Lo más importante es respetar el idioma por que si no se respeta lo sagrado no se tiene nada en que fijar la conducta.

  76. La verdad, hablar o no hablar nuestro hermoso idioma heredado de España es la mas linda herencia que tenemos de la Madre patria.
    Las diferencias fonéticas o de acento es lo de menos, lo importante es mantener nuestro idioma en forma culta, amo el castellano y todo lo que involucra su herencia-
    Saludos desde Lima Perú. La Ciudad de Los Reyes.
    “Santiago y a ellos”

  77. HOLA A TODOS! COMO OTRAS PERSONAS QUE HAN EXPRESADO SU OPINION, PIENSO QUE CADA PAIS TIENE SUS MODISMOS Y ES MUY DIFICIL REALIZAR UNA EVALUACION DEL PERFECTO CASTELLANO, YA QUE HASTA EN ESPAÑA HA CAMBIADO EL VERDADERO CASTELLANO, LO QUE SI ES CIERTO ES QUE PARA ALCANZAR UN IDIOMA CORRECTO LO UNICO QUE SE DEBE TENER ES UNA EDUCACION CULTA Y PROCURAR TENER UNA RIQUEZA EN NUESTRO VOCABULARIO.

    FELICITO AL NUMERO 71 QUE SE HA BASADO EN INFORMACION CONTUNDENTE PARA DAR SU ARGUMENTARIO, PUESTO QUE SI REALIZAMOS COMENTARIOS BASADOS EN LO POCO QUE CONOCEMOS DE CADA NACION, SIEMPRE VA A PREVALECER NUESTRO SENTIMIENTO NACIONALISTA Y ES AHI DONDE NACEN LAS POLEMICAS, LUCHEMOS POR UN MUNDO EN ARMONIA.

    GRACIAS Y SALUDES DESDE COSTA RICA

  78. Pingback: 10 cosas que están desapareciendo a causa del Internet | elRecinto

  79. Opino que al preguntar “CUAL ES EL PAÍS QUE HABLA MEJOR EL ESPAÑOL” … se refiere ese que tiene menos transformado el idioma, uso de menos muletillas, vicios, etc …
    En muchos foros leí, y creo haber visto algún reportaje al respecto, en que la RAE afirma que Perú y Bogotá (Colombia) son los que poseen el español mejor hablado. A estos dos países llegan muchas personas para aprender el idioma, sin embargo, yo soy de Perú y puedo decir que hay muchas regiones y ciudades en donde el idioma no es bien usado según lo establecido por las reglas básicas del idioma, por ejemplo en la selva, se cometen errores gramaticales como “de la puerta su llave” y en otra parte de la selva tienen muletillas como “DI” al final de una frase o “BUAAA” en Piura. Yendo para la Sierra, hacia las zonas de Cusco, Puno, etc, el idioma español no esta del todo limpio sino, poseen una pronunciación errada de muchas palabras ya que son ciudades donde la lengua materna es el quechua o aymara por lo tanto se tiende a cambiar las letras “I” por “E” ó la “O” por la letra “U”; también presentan distintas muletillas como el “PERO” después de una oración, en algunas zonas de la sierra también se producen redundancias como “TE LO VOY A PEGAR”
    En zonas muy rurales de la sierra es muy marcado también la variación de la “r” por “esrse” … (o algo así – no sabría como escribirlo “señoRSS”) En Trujillo o Cajamarca poseen un idioma bastante correcto aunque también poseen la “r” por “esrse”; en la capital, Lima tienen problemas para diferenciar la “ll” de la “y” –>mantequiIa en vez de mantequiLLa, en Chincha por ejemplo, la palabra “VAMOS PARA” se cambió a ser “VAO PA'” … en otras zonas de Lima se cambia la letra “s” por “j” “AJCO”.
    Para el Sur en Arequipa se tiene la muletilla del “YA PUES” “YA” o se suele repetir mucho la palabra “ESTEEE” a manera de llamar una idea; los lonccos (una de las razas tradicionales de Arequipa) pronuncian la letra “c” como “CJ” en la ciudad de Tacna, tengo entendido que hablan parecido al Arequipeño. Esas son las características del idioma español que conozco de mi país. Claro está que cada ciudad ó cada región tienen un acento propio un “cantito” particular son muy variados, y la diferencia es MUY notoria en muchos de los casos.

    Vargas Llosa(escritor), afirma que el mejor castellano es hablado en la ciudad de Arequipa …

  80. Hola, soy de Colombia nosotros tenemos un acento normal, pues creo que la verdad sí, Colombia tiene el mejor acento para entender, y es muy neutro, deberian escucharnos hablar y sobre todo leer es muy agradable escuchar leer al Colombiano, pensamos también que Mexico es un país con buen habla pero tiene un acento un poco feo, por su canto claro está. Tan sólo no es Bogotá la cuidad que mejor habla también pueden escuchar a Cali, Medellín, Bucaramanga, Pereira, la zona de la costa es en relación con Venezuela por lo tanto no hablan muy bien o no se les puede entender tan claro, los ecuatorianos hablan orrendo, no se como se pueden entender, el argentino habla chevere como se dice aquí pero no es muy entendible . Gracias España por su elección.

  81. Con todo respeto para Vargas Llosa, el tiene que recorrer 31 estados y un D.F. en Mexico, y solo asi emitir sus conclusiones, solo por dar un ejemplo extremo de como nadie posee la verdad absoluta. Su opinion de ser asi, es muy subjetiva y egocentrica. Mexico es un pais muy complejo y distinto,(no mejor)a los demas paises hispanoparlantes, porque es un pais densamente poblado, y eso conlleva a formar grandes grupos dentro de una nacion unificada con diferentes acentos y modismos. Cada estado se divide en regiones que no comparten el mismo acento ni entre ellos mismos, solo les pido que piensen que Mexico supera los 100 millones de habitantes y solo ese hecho lo hace un pais complejo, en algun momento alguien tiene que romper el molde y hablar “feo” como dicen muchos, pero ese es solo un estereotipo. Yo invito a que alguien me diga que pais del mundo habla neutro y sin acento, imposible. No me imagino a Octavio Paz, Q.E.P.D.(premio nobel de literatura) decir que el mejor castellano hablado se encuentra en alguna ciudad mexicana, y si lo dijo, ofrezco una disculpa por su arrogancia.

  82. Não Importa que pais fala melhor el espanhol ,ademas que não es su idiomoa original .
    America tenia sus propios idiomas y vinieron los espanholes a imponer su idioma ,asi que pienso que não hay que estar muito orgullosos de quien fala melhor un idioma europeo
    deberia debatir por los idiomas de origen

  83. Buen día, pienso que es un poco complejo pensar y aun más dificil determinar que pais es el que maneja y/o pronuncia mejor el castellano, porque siempre existirá esa subjetividad por parte de uno, pienso que las opiniones de foraneos y que conozcan la lengua podría ser más efectiva para elegir quien sería ese pais, por ejemplo como ejercicio acerca de la objetividad, que pais habla mejor el ingles??

  84. El autor del artículo habla mucho y no dice nada. Así es como se demuestra quién le da el mejor trato al idioma. Hablar de modismos y jergas, para justificar dónde, según él, se habla bien o mal el español, es risible y lamentable; pues la prioridad, para decir que alguien lo habla bien o mal, es la pronunciación y la entoncación; además del amplio vocabulario que se debe manejar.

    Así, amigo, que tú artículo es pobre, mediocre y sin fundamentación científica.

  85. no voy a decir que soy de un pais del que no soy para apoyar el el español de un pais o tampoco me demoro una hora tratando de escribir bonito con puntuaciones o tildes..no, no hay que aparentar lo que nadie hace,,,,yo soy colombiano de bogota y la verdad es que asi les duela a las demas personas es aqui donde mejor se habla, :P– y me duele ver que personas de paises hermanos hagan esos comentarios ofensivos que tratan de desprestigiar nuestro español la ciudad de juanes es medellin y se habla un español paisa asi que no crean que todos hablamos asi,,shakira se dejo contagiar del acento de su novio argentino y por eso habla asi,,, pero en colombia en general se habla un español sin acento o neutral asi que espero que nos dejen disfrutar de una de las pocas alegrias que tenemos que es este premio por hablar mejor el español que cualquiera,en una tierra que las personas sufrimos por las guerrillas y la violencia,,asi que dejenos disfrutar y que la envidia no los muerda si? chao

  86. No se si los peruanos hablaremos “neutro”, pero si creo que nos acercamos un poquito mejor, y eso se nota en las novelas peruanas, que , junto con mexico, son las que mejor se entienden.

    No se si es un esfuerzo de los actores, porque los mexicanos hablan muy mal; me gusta el español de los argentinos, venezolanos, uruguayos, y chilenos, pero para transmitir y que llegue a una teleaudiencia latina completa, son castellanos un poco dificultosos, quiza por eso no peguen

  87. Yo tengo entendido que en latinoamerica excisten diferentes tipos de epañol debido al lugar de proveniencia de los conquistadores, es decir si venian de valencia, castilla, etc. Por ejemplo los mexicanos y colombianos hablan castellano. Los peruanos y ecuatorianos hablan andaluz. Mientras que los argentinos y uruguayos hablan una derivacion diferente denominada español platinense.

  88. Si supieran los peruanos porque en chile a veces optan por nanas peruanas, se desilucionarían. Igual les cuento, si prefieren nanas peruanas es netamente porque cuestan (salario) la mitad del que cobra una nana chilena, además, a ningún chileno les atrae el acento peruano, lo encuentran muy indigena, muy parecido al acento boliviano y ecuatoriano. Cuesta entender estos acentos indigenas, ni el acento mapuche es muy pasable.

  89. Si escuchas a un limeño en Laura de América y escuchas a un Bogotano de clase baja te darás cuenta que el Bogotano generalmente te hablará de una forma más limpia, es decir, más entendible para cualquier hispanoparlante.

    Sin embargo en Bogotá hay un problema y es más frecuente en los niños y jóvenes: un acento de chirrido y la persistente entonación de la última sílaba cuando finaliza en vocal abierta.

  90. No soy de Bogotá, soy barranquillero. Aquí no se hala el mejor español. A pesar que las palabras son cortas en la costa Colombiana se insiste en recortarlas aún más.

    El español Mexicano es pésimo por la cantidad de modismos, el acento de las clases bajas, el Argentino tiene poca utilización del tuteo, el chileno a veces es muy rápido, el venezolano también es bueno (el problema es el acento).

  91. hola a todos yo soy ecuatoriana y hace un tiempo conoci a un colombiano el cual me dijo tienes un acento precioso yo me quede sorprendida y dije acaso yo tengo acento??? y me dice claro desde entonces se que uno mismo no se da cuenta del acento que tiene pero otras personas si creo que el culto ecuatoriana costeño habla muy pero muy bien sin embargo se que paises como venezuela tambien el limeño costeño culto del peru y en colombia tambien me gusta su acento pero sus palabras tan criollas y bulgares no me agradan para nada a mi parecer no es el mejor 😄 bueno total que tanto les preocupa eso si la mayoria del latino nisiquiera sabe escribir bien el español mejor dediquemonos a conocerlo mejor y no a juzgarnos x acentos naturales y peculiares de cada pais total eso nos identifica no??? mejor sean agradecidos de que hay gente que muda y ya quiera hablar hasta como el peor y mas bulgar de los mexicanos o argentinos

  92. Ja me hace gracia que insisten en que el mejor acento es el de Bogota, Colombia, alguno puede reconocer a un costarricense de un bogotano? ni los mismos colombianos lo logran, absoutamente todos los costarricenses por donde vayan en el mundo siempre les preguntaran si son bogotanos, el acento es muy muy similar y ambos hablan muy claro (hablamos de gente educada claramente) solo que los colombianos son como 50 millones y migran por todo el mundo y los ticos con costos 4 millones y su migracion no pasa del 10%, por razones obvias el acento colombiano es mas popular.

    Asi que creo que los acentos con mejor entonacion y pronunciación de cada palabra en ese mismo orden serían:

    1- Bogota Colombia – San Jose Costa RIca
    2- Lima Peru
    3- Quito Ecuador
    4-Mexico DF – Asuncion Paraguay
    5-Buenos Aires, Argentina

    • MIRA CHILOTE EN EL PERU SE HABLA EL MEJOR ESPAÑOL LATINO, LA PRONUNCIACION ES EXCELENTE MUY EJECUTIVO
      EN CAMBIO LOS CHILENOS HABLAN UN ESPAÑOL QUE NO SE LES ENTIENDE X EJEMPLO DICEN Mujier en vez de Mujer, hablan saltando parece que alguien le persigue ó acaso tienen delirio de persecución?

  93. Hola a todos.
    Pues bueno, yo soy Colombiana, he estado en Venezuela, en Peru y en Ecuador. Conoci muchos latinos en Japon tambien,y estre todos ellos, incluyendo mi pais, hay quienes hablan un español muy bonito como tambien hay los que lo hablan horrible. Personalmente pienzo que en Bogota y en Peru entre los que hablan un español bonito, es un español riquisimo de oir, lleno de expresiones cultas en un acento muy neutro.
    En general somos 21 paises hermanos del mismo idioma y nuestras variedades culturales bien usadas en la lengua son la fantasia de los oidos. El español es tan flexible!

  94. Primero, en España hay 5 idiomas OFICIALES: Gallego, euskera, catalán, aranés y… castellano. De esos 5 idiomas, españoles todos, nosotros hablamos -obvio- el castellano. Si decimos “español” podría tratarse de cualquiera de los otros 4. Por lo tanto, es más preciso decir que HABLAMOS CASTELLANO, no español. Hablar bien un idioma no se reduce sólo a la pronunciación, sino también a la utilización de un léxico variado y a la sintaxis, a la redacción, formas de expresar las ideas, etc. Son muchos aspectos y al parecer, aquí sólo se le da importancia a la pronunciación. La utIlización de jerga local tampoco le resta mérito a una lengua. Todo lo contrario, la enriquece y le da diversidad. En todas partes hay jergas distintas en ciertos sectores de la población. Lo importante es que el promedio de la gente pueda expresarse correctamente cuando la situación lo exija. El lunfardo argentino, por ejemplo, es inentendible para casi cualquiera, pero un argentino hablando bien es perfectamente entendible. Y así en cada país. La gente educada de cada país se hace entender perfectamente. Y la no educada habla como lo aprendió en su familia que obviamente tampoco tuvo instrucción. Tenemos un bellísimo idioma (el con más cantidad de sinónimos) y en vez de insistir que uno es mejor o peor que otro, debemos esforzarnos en educarnos lo más posible y hablar lo más correctamente nuestro hermoso castellano. ¡Ahhh! Y también escribirlo bien, que aquí se han visto unas cosas…Saludos cordiales desde Chile.

  95. MUY APROPIADO ME PARECIO EL COMENTARIO QUE EXPRESO EL SEÑOR CLAUDIO, DEBEMOS REFERIRNOS A NUESTRO IDIOMA COMO CASTELLANO, Y ADEMAS COMO YA ANTES LO HABIA EXPRESADO, CADA PAIS TIENE PERSONAS CULTAS LAS CUALES VAN A HABLAR CORRECTAMENTE EL CASTELLANO, Y TAMBIEN EXISTEN LAS PERSONAS DE ZONAS RURALES QUE TIENEN OTRO TIPO DE ACENTO Y COMETEN MAS ERRORES, QUE LOS CITADINOS, Y ME REFIERO A QUE COMETEN MAS ERRORES, PORQUE NOSOTROS TAMBIEN LOS COMETEMOS A DIARIO Y ME INCLUYO.
    CON SOLO EL HECHO DE LEER ALGUNAS OPINIONES ANTERIORMENTE ESCRITAS PODEMOS ENTERARNOS DE LOS ERRORES QUE COMETEMOS, MEJOR TODOS DEBERIAMOS PROCURAR MEJORAR NUESTRA LENGUA MATERNA Y NO DISCUTIR QUIEN LO HABLA MEJOR PORQUE CON ESTAS CONJETURAS LO QUE ESTAMOS CREANDO SON DIFERENCIAS LAS CUALES NOS CONDUCEN A LA XENOFOBIA.

    SALUDOS HERMANOS LATINOS DESDE COSTA RICA!!!! PURA VIDA

  96. si analizamos a los premio nobel de cada pais como marquez ..neruda ….borges y a vargas llosa…veras q gabo conversa =q un limeño… y no es nada ilogico….españa llego a america y sento sus bases solo en 2 paises q le interesaban ..mexico y peru…x ende en esos 2 paises nada mas se habla el castellano neutro..en mexico se ha perdido pero aun se habla ese castellano neutro en el norte de mexico.. en peru aun se mantiene ese acento y x ende tmb paso eso a los paises limitrofes ..colombia y ecuador..territorisos hasta entonces pertenecientes al peru virreinal….

  97. he visitado todos los paises de latinoamerica y realmente el PAIS donde se habla el MEJOR CASTELLANO , en latinoamerica no se habla ESPAÑOL (por si acaso) es en PERU , limpio sin casi acentuacion, definido y con una diccion insuperable.. PARA VOSOTROS ESA ES MI APORTACION .
    ESPERO OS SIRVA DE ALGO.. SALUDOS !

  98. EN AMERICA COLOMBIA Y EN COLOMBIA EL CENTRO DEL PAIS PRNCIPALMENTE LAS CIUDADES DE IBAGUE Y BOGOTA, ALLA LO HABLAN FLUIDO Y SE ENTIENDE A LA PERFECCION.

  99. Pingback: Feliz 2012 es el deseo de la gente en Spanish Readers’ Blog « Spanish Readers' Blog

  100. Es verdad que todos tenemos nuestra forma de hablar el castellano,y es cierto tambien que los colombianos tienen una pronunciacion envidiable,un respeto exquisito a la hora de pronunciar junto con su suave acento…..pero en Loja el castellano se lo pronuncia tal cual,sin acentos,sin modificaciones…..se pronuncia en la forma que este escrito,es decir es puro, con todo respeto la opinion de los demas

  101. A los colombianos, los europeos y americanos se advierten rápidamente de su presencia, que no hagan el ridiculo que tienen acento neutro si de LEJOS SE LES NOTA EL MOTE, jajajja, MEXICO, ARGENTINA y COLOMBIA, son los acentos mas fuertes que existen, TODAVIA VENEZUELA O CHILE PODRIAN DECIR QUE NO TIENEN ACENTO, pero colombia q no hagan reìr.

  102. Soy Colombia, y no hay que polemizar, pero hay ciertas lugares en mi tierra como son la Provincia de Fonce en Santander, la ciudad de Popayan y el Oriente Antioqueño. Nuestro idioma es muy bello y por favor que los jovenes no lo atropellen más.

  103. Hola soy mexicano y estoy de acuerdo con lo que dijo mi amigo argentino que nuestro español es pésimo, y es pésimo por dos razones por las palabras vulgares que aquí usamos son: chale, chingar, pinche, ojete, pendejo…, etc y la otra razón es que en México existen palabras de origen nahuatl como por ejemplo me gusta mucho más decir tomate que jitomate, que palabra tan fea (jitomate) u otra también que he oido aquí que al maíz cocido y molido mis paisanos le dicen nixtamal que palabrita tan fea y bueno tenemos muchas palabras feas sin ser vulgares de origen nahuatl y en el lenguaje vulgar la peor combinación y es una de las más usadas es la del pinche con el pendejo.
    Tal vez la RAE considere que en Colombia se hable el mejor español, considero en lo personal que el mejor español se habla en nuestra Madre Patria(España) porque allá nació el español nos guste o no y por esa simple razón para mi es mejor emplear el vosotros aunque yo siempre me veo obligado a usar el ustedes, pero yo no lo digo por despreciar a mi México lindo y querido, y además de considerar a España por su excelente sonido de la c y z, yo se que en Argentina no pronuncian así pero considero que Argentina para mí ocupa el segundo puesto donde mejor se habla el español y tal vez el tercero tal vez este en Chile o quiza Colombia. Y bueno el español de Perú no es tan bueno como el de España o de Argentina, pero no estan feo como el mexicano.

    • Para todas nuestras raíces indígenas mis respetos, por todo su valor cultural, autóctono me encanta cuando en Colombia mezclamos nuestra parte indígena con la española y la afro descendiente, esa es nuestra historia, la que realmente nos pertenece, México no habla feo ni lindo, habla con historia y autenticidad para bien o para mal.

  104. creo que estan confundiendo las cosas,se trata del acento neutro no de quien habla el mejor espanol.hagan una prueba,escuchen por ejemplo una novela o pelicula hispana hecha en usa ,hablan como mexicanos ? como colombianos? o como peruanos?

  105. El acento bogotano (Colombia), Paceno (Bolivia), Arequipeno (Peru), son los mas neutros y entendibles.

  106. Hola: La verdad creo que en Colombia y Perú se habla el mejor castellano de toda Latinoamérica y de España, y esto lo vi en dos canales de televisión Española y, los que comentaban era lingüistas. Dijeron lo siguiente: Que en ambos Paises Pronuncian bien y marcan todas las letras”.

Comments are closed.